Novi Sad
17.10.2013.
13:15 > 13:19
Na nedavno završenom konkursu Kulturnog centra Novog Sada i JKP "Informatika" za novu reč za pojmove "digitalizacija" i "digitalno", pobedila je reč "ubrojčavanje".

Komentari 126

  • сале

    24.06.2014 12:42
    сви упорно спомињу број. ово је изведеница од речи бројка која је српска реч за цифру. надам сте да сте чули за њу. зато је убројЧати а не убројати или убројити. колика галама. нико се не осврће на офис, филинг и аутфит а сви спопадоше убројчати која је лако уклопљива у српском и не штрчи уопште. дебилизација Србије је народна политика број 1 и ви сте сви примерни заморчићи. требали би за сто година да причамо посрбљеним енглеским као дебилчићи? неко се после педесет година сетио да изуми неку нову српску реч и сви је спопадоше ко да је губава. наставите ви лепо да облизујете уста док вам Енглез не засере, жвакање је кључно да се не загрцнете. стварно сте жалосни. угледајте се мало на фински, шведски, исландски. ти језици схватају да у глобализацији мора да се чува своје. да смо се овако понашали према српском данас не би имали језик. идите прочитајте колико је НОВИХ речи измислио Вук Караџић. и тада је то било ново, тек створено, никад пре неизушћено. смирите доживљаје. нико вас не присиљава на ништа. слободно наставите да користите дигитализован. а они који желе рећи убројчан имају на то пуно право. хоћете рећи да од сада па надаље српски је осуђен на фосилизацију и у будућности само требамо да узимамо стране речи за нове појмове. а ти језици шта раде него од свог језика праве нове речи. они да цветају док наш језик умире. какво поремећено размишљање и какав језички тоталитаризам.
  • nadrimajstor

    02.11.2013 08:13
    Maaan'te se malina... Kad upola slabije idu.
    Poznat problem, kaže izraelski nobelovac Dan Shechtman...
    U Izraelu su taj problem rešili tako što su smislili(izmislili) sve tehničke reči, pojmove i termine koji su im nedostajali. Ima samo jedan "sitan" detalj...



    tl;dr
    Počeli su pre 100 godina.
  • jo

    22.10.2013 18:53
    Ni rec fajgelj, ili kako vec, nije srpskog porekla. Naravoucenije - menjati!
  • ns

    21.10.2013 11:34
    njuz net
    a ja pomislih to je vest sa njuz neta. Vidim da nema više velike razlike. HA,ha,ha, nadam se samo da fajgelji ne čitaju ove komentare, inače dobismo mi još stotinak novih reči. Ha, ha, ha! Bolje da se smejem nego da plačem!!!
  • Spectator

    19.10.2013 19:33
    Najobičnije proseravanje (fajgeljovanje)
    A šta ćemo sad? "Informatika" je strana reč, isto kao što su strane reči "Kulturni centar". Hoćemo li i njih upodobljavati. Ako bude konkursa za ove reči, evo odmah predlažem rešenje. "Informatika" ubuduće da se zove "Obaveštajnica" , a "Kulturni centar Novi Sad" da se nazove "Središte za ostvarivanje ćudorednih i opšteduhovnih vrednosti Novi Sad". Uh, jebote, ja se zajebavam, a oni to mogu stvarno prihvatiti.
  • Useravanje

    19.10.2013 18:42
    reakcija na
    ubrojcavanje
  • Jelena

    19.10.2013 18:10
    Zar i u gluposti moramo druge da kopiramo?
    Croatia has been moving towards a separate language separated from Serbian and other influences. Its leading linguists have turned to history, old literature and their own imagination to invent new terms that would detach Croatian from Serbian.

    New expressions were introduced for fax, which became „dalekoumnozitelj” (distant reaching copy device). Helicopters were named „zrakomlat” (air beater), phones became „brzoglas” (quick voice), and it was decided that „zoroklik” (cry at dawn) would replace the Croatian „pijevac” that sounded similar to Serbian „pevac” for cock.

    A radio station, it was decided, should become „krugovalna postaja” (a station spreading waves in circles), and that an audience could cheer performers with „rukohlap” (hand clap) and not the usual „aplauz” (applause, both in Serbian and Croatian).

    New information technology language has been proposed, in place of the English terms in common use. Croat linguists decided that a hard disk should be „cvrsnik” (a hard thing), and that hardware is „ocvrsje” (another word for a hard item).

    The mouse became „nastolno klizalo” (a thing gliding on a desk). A copy of an item was named „preslik”, derived from but distinct from „preslikati”, common both in Serbian and Croatian. An attachment would be „privitak”, an item added to something.
  • 19.10.2013 12:32
    http://www.peticije24.com/signatures/peticija_za_smenu_direktora_kcns_dr_andreja_fajgelja/
  • 18.10.2013 21:27
    joj
    zasto ona nisu smislili neku srpsku rec za rec projekat
  • nafoosa

    18.10.2013 14:29
    значи фашисти су ...
    Значи фашисти су и Мађари и Исланђани. Људи једноставно чувају свој језик. Боље да дате неки бољи предлог него што ту урлате.
  • Goran

    18.10.2013 14:09
    Prevođenje preko vode
    Eee, Andrej, aj prevedi mi Fajgelj na srpski!
  • Luka

    18.10.2013 12:48
    ubrojčavanje? umesto digitalizacija? stvarno?

    1. zvuči retardirano i teško se izgovara. ubrojčavanje. komplikovano, dugo, ne-melodično
    2. ubrojčavanje? zaista? za digitalizaciju? digitalizacija se na engleskom tako zove samo zato što je dovoljno rano uvedena u rečnik - u trenutku kada je digitalizacija uopšte imala veze sa brojevima - pošto danas nema. samo neko ko uopšte ne razume ni jezik i gradnju reči ni značenje pojma digitalizaicja može da predloži nešto tako glupo kao ubrojčavanje.
    3. digitalni svet je svet globalizacije, svet koji teži da postane jedno, ovim "gestom" mi izdažavamo želju da ne budemo deo tog sveta. da li ste nekada trazili neki tutorial na internetu i pokušavali da ga primenite na lokalizovanom softveru? kako je to izgledalo?
    4. zar nam uopšte treba reč koju već imamo? srpski jezik se po mom mišljenju vrlo vešto prilagodjava stranim izrazima, i "srbizuje" ih prepisivanjem u skladu sa svojim pravilima. digitalization - digitalizacija. vrlo u duhu jezika i vrlo savremeno.
    5. zar Kulturni Centar Novog Sada zaista nema ništa pametnije da radi?
  • 18.10.2013 12:01
    jako bih volela da cujem cija je to geenijalna ideja! verujem da ta osoba nema veze ni sa jednim jezikom vec ga je caca zaposlio tu gde se donose take debilne odluke pa je odlucio da ostavi svoj genijalni trag. treba ga tuci recnicima: engleskog, latinskog i srpskog
  • Aleksandar

    18.10.2013 10:56
    @DekiNS
    Glup si. Jedno je uvodjenje srpske reci a drugo je menjanje i skrnavljenje strane reci koja je kao takva uvedena u srpski jezik kad je nastala i koriscena je kao takva do sad.
    Ja se kao programer izrazito protivim tome. Ne zelim da dodje do ovakvih tuberkuloznih skrnavljenja kao u Hrvatskoj:
    queue = rep
    read-only memory ROM = izčitnik
    recursion = suvrat
    ...
    sacuvaj i sakloni Boze
  • Begečka nana

    18.10.2013 10:41
    Ne znam da li će se reč ubrojčavanje primiti u novosadskom lokalnom govoru, ali, reč fajgeljizacija sigurno hoće. Da ne bude zabune, i da osoba zaslužna za ovu "kovanicu" ne pomisli nešto što nisam mislila - sigurno se neće koristiti u kontekstu moralne ili intelektualne gromade.
  • 18.10.2013 10:35
    ubrojčim
    im ga kevi
  • separatista

    18.10.2013 10:08
    dakle, ovi definitivno nisu normalni!!!!
  • Мудрија

    18.10.2013 09:39
    @Andrija Šrek - Konkurs
    Шрековање.
  • -

    18.10.2013 09:29
    -
    @DekiNS
    pa rec 'hejt' i 'fajt' u recnik su uveli bas oni koji vicu 'srBija'
  • 18.10.2013 09:12
    svemir i glupost nemaju kraja
    digitalni telefon - ubrojčani dalekozbornik
    digitalni monitor - ubrojčano gledalo
    digitalni televizor - ubrojčano dalekogledalo
    digitalni signal - ubrojčani porukodavač
    digitalna štampa - ubrojčana tiskovnina
    digitalni dizajn - ubrojčano rukotvorenje
    digitalna elektronika - ubrojčana strujorazvodnica

    Ajmo jos
  • AF

    18.10.2013 09:09
    KCNS
    Klero-Cenzura-Nacional-Socijalizam.

    Mislim da bi bilo korektno da ih tako sada preimenujemo.

    Cak je i logo, iako dobar, u ovom novom kontekstu kao nesto za totalitarnu fasisticku stranku...

    Bez uvrede studiju koji ga je radio, ideja i izvedba su fantasticni, jednostavno je poprimio fasisticku aromu usled nove garniture i njihove ideologije.
  • 18.10.2013 08:55
    Ali znate sta je interesantno - jezik je kao jedan zivi organizam, zivi, krece se, menja se... Tesko mu se moze nametnuti nesto, prosto ne ide, s druge strane neke nove reci se jednostavno prime, i ostanu zauvek. Evo npr. najbolji komentar ispod: fajgeljizacija - za uzasno kratko vreme je usao u recnik, i mislim da je vec uveliko dovoljno reci fajgeljizacija, i malo dete ce zamisliti degeneraciju i degradaciju jednog grada. Covek usao u istoriju, ne bas kako je hteo, ali ipak nije ovo mala stvar.
  • Biljana

    18.10.2013 08:39
    Vasar ideja
    Svasta. Za uvodjenje novih reci u sluzbenu upotrebu jedne drzavne firme je potrebno traziti misljenje strucnjaka za srpski jezik. Treba konsultovati Srpsku akademiju nauka i umetnosti i Maticu srpsku, a ne napraviti takmicenje za narod.
  • Andrija Šrek

    18.10.2013 08:35
    Konkurs
    Otvaram konkurs za novu reč za pojam "fajgeljizacija".
  • Hrvat,Vojvođanin pre svega

    18.10.2013 08:34
    Fajgelj Bolje ti je da sviraš na fruli,pardon, da poduvaš na duvalici :)
  • DekiNS

    18.10.2013 08:32
    Ма, људи, није уопште битно да ме неко преплави минусима, али размислите мало на пример реч "хејт" како се увукла међу омладином и то по вама није никакав проблем! Поновићу још једном - није проблем увођење стране речи, а јесте проблем увођења српске речи!
  • joja

    18.10.2013 08:17
    Kako ide sa digitalizacijom, pardon, ubrojčavanjem knjiga?
  • @Milan

    18.10.2013 07:58
    Hahahaha, samo kad izraz 'ubrojčavanje' odgovara kontekstu.
  • tja

    18.10.2013 07:48
    Novi konkurs!
    Vreme je za novi konkurs, trazi se adekvatna sprska rec za stranu rec "Bolid".
  • Milan

    18.10.2013 07:28
    ej ucifrani
    Kakve veze ima da li je digit cifra! Ne prevodi se nikada bukvalno, već da prevod odgovara u kontekstu.
  • -

    18.10.2013 07:26
    -
    fajgelj=dobar sluga-los gospodar.

    gde su sada oni koji su hvalili njegov mozak i veliko iskustvo po stranskim zemljama?
  • Aleksandar

    18.10.2013 06:58
    ZASTO???
    nemojte da postanemo ko retardirani Hrvati!!!
  • nebesky

    18.10.2013 06:50
    Treća Srbija
    Treća Srbija: ne zvuči li to kao - treći Rajh?
  • Sonja

    18.10.2013 06:41
    Možda i ne postoje mali i veliki jezici, mada se neki mnogo više koriste, tj. više suzastupljeni, ali iz ovoga jasno vidimo da mali umovi postoje i da je strah od njih potpuno opravdan.
  • K.

    18.10.2013 06:40
    Mislim...
    Meni ovo zvuci kao vest sa Njuz-a.
  • nebesky

    18.10.2013 06:37
    Upamećivanje
    Pre "ubrojčavanja" potrebno je upamećivanje!
  • Mila

    18.10.2013 06:24
    savet za standardizaciju jezika
    Kultura - nije rec srpskog porekla pa predlazem rec fajgeljstaj jer se covek uzeo posla standardizacije jezika sto je morate priznati retko i za sam Savet koji imamo.
  • Osoba M

    18.10.2013 06:19
    @Kuka - Sledeće za posrbljavanje...
    Slusanje Trece Srbije i njihovih ideja :)
  • 18.10.2013 06:10
    @DekiNS
    Dobio si 100 minusa, pa ti vidi.
  • Matematicar

    18.10.2013 06:04
    Digitalno
    Nazalost, prevod nije dobar. Rec digitalno vodi poreklo od latinske reci digitus koja oznacava prst na ruci (digitus manus). Prvobitni covek je brojao na prste, pa prsti predstavljaju cifre, a ne brojeve. U prelasku signala iz analognog u digitalni oblik, jedinica analognog signala se transformise u binarni zapis, odnosno kombinaciju dve cifre, u nule i jedinice (0 i 1). Dakle, to nije broj nego niz cifara 0 i 1, svaki iste duzine. Binarni brojni sistem (ima samo dve cifre - nula i jedan) je uzet zbog fizickih procesa: 1-ima napona, 0-nema napona, 1-ima struje, 0-nema struje. Mozda bi prevod digitalizacije pre bio ucifravanje. Mada, osim sto je nakaradni, nije ni tacan jer je digitalno pojam i ne moze se prevesti sa jednom reci, nego sa definicijom.
  • grbavi

    18.10.2013 05:51
    milokliz
  • ubrojcavajte

    18.10.2013 04:22
    se,
    umesto da sacuvaju svoj jezik i izbace sve tudje/?/da ostane go srpski od jezika,prasrpski,oni prave projevropski-gori su od svoje okoline kojoj se tako ubrojcano smeju
  • Lingua Serbica Nuova

    18.10.2013 03:11
    @duško
    Kulturni centar=Srediste obradjivanja :)
  • 17.10.2013 22:41
    Citam i ne verujem. Ovih dana i nedelja po prvi put u svom vec podugom zivotu sam bez komentara. Nemam reci da opisem ovo osecanje, toliko jadno i ponizavajuce je sta se radi ovom gradu, da ne mogu da zamislim da moze gore (ne racunajuci direktno fizicko ugrozavanje i raciju i izvodjenje na ulice).
  • 17.10.2013 22:04
    Ivan
    Kakav fejspalm iliti licošaka.
  • Boki NS

    17.10.2013 21:52
    Nemački:
    http://translate.google.com/#en/de/digital
    Mađarski:
    http://translate.google.com/#en/hu/digital
    Turski:
    http://translate.google.com/#en/tr/digital
    Latinski:
    http://translate.google.com/#en/la/digital

    Dakle svi ovi iznad koriste stranu reč?

    Ja sam patriota. Zaista se smatram takvim. Potpuno se zalažem za očuvanje našeg jezika. Ali ovo što se radi je ravno teško obliku moždanog oboljenja koje utiče na zdrav razum. Ovako se ne brani jezik i kultura!
    Zašto se ne ugledate na prevode televizija sa nacionalim frekvencijama, zašto se izjave na sajtovima istih prenose u "izvornom" obliku kada se preuzmu sa sajtova na jezicima narečja od kojih su stvoreni jezici u regionu?

    Hajde onda da menjamo bar 40% postojećeg jezika koji sadrži sve tehničke izraze iz germanskog, anglo-izraze za elektotehniku i elektroniku, turske za hranu, oruđa i ostalo...?!

    I sad su svi oni pobrojani jezici koji koriste isti koren ili celu reč ukaljani, oštećeni, slabi...?

    Ovi treba da idu malo do mesare i naruče svežeg mozga! Pun je vitamina i razvija mozak!



  • tetka

    17.10.2013 21:48
    Bezanija...
    Eh da mi je moći pobeći......
  • Artan

    17.10.2013 21:38
    @DekiNS
    sta ima da se ocuvava ovde gari, ovo je novogovor. opet on trubi mahnito, lupeta samo da 'hejtuje' kako kaze. daj dete popij lekove i spvanjac.
  • Anonimus

    17.10.2013 21:25
    Igrale se delije
    KCNS ima vremena i para na pretek tako da pomoćnica direktora ima 160000 dinara, a o Informatici da i ne pričamo, lako stečene pare treba spiskati.
  • 17.10.2013 21:19
    da puknes od smeha
    Dobro ljudi,nesto ipak treba da se razjasni, da li ce se UBROJCAVATI samo u Novom Sadu,ko ce uopste taj pojam koristiti?Imaju li pojma oni u Srbiji da su,od sad pa ubuduce, Fajgelj i Informatika zaduzeni za izmisljanje srpskoga jezika?
  • Avesom

    17.10.2013 20:36
    Zgrabili ste tek mali kolacic vlasti a vec se ponasate kao potpuni kreteni. Sta bi bilo da se docepate vlasti u Srbiji dragi Bog zna.
    Ja se vec plasim takve mogucnosti a sebe definisem kao konzervativnog monarhistu.
    Ovo sto vi radite vec pocinje da se podvodi pod devijantno.
    Ja vam toplo preporucujem da se iselite u Hrvatsku, tamo je izgleda zafalilo jezickih puritanaca.
  • 17.10.2013 20:27
    v
    čekajte jel sam ja to dobro pročitaj ovaj članak ? mislim jeste da sam jeo grožđa posle večere ali nisam znao da vrenje od istog može toliko jako da me opali da ne razumem šta sam pročitao!od sad bez grožđa!
  • 17.10.2013 20:22
    Specijalizacija
    A lepo sto je taj isti direktor bio na specijalizaciji za ubrojcavanje u SAD finansiranoj od strane Americke ambasade.
  • modelsica

    17.10.2013 20:18
    /
    mi modeli sa fotosutinga za novi buk sredjujemo mejkap u bekstejdzu i prosto ne verujemo. pa zar cemo u buduce umesto fesn vik govoriti nedelja moda. molim vas pa to uopste nije kul i totalno je aut.
  • -

    17.10.2013 20:14
    -
    ovo za sada nema svoju kampanju.
    trebalo bi je pokrenuti

    http://www.peticije24.com/peticija_za_smenu_direktora_kcns_dr_andreja_fajgelja
  • Žika

    17.10.2013 20:09
    A gde je ta treća srbija. Ja znam da broj država u svetu raste, naročito na Balkanu ali za ovu treću srbiju još nisam čuo pa ne znam da li je članica ujedinjenih naroda ili nije, na kom se kontinentu nalazi, da li je ova naša Evropska Srbija sa tom zemljom uspostavila diplomatske odnose i ako nije da li će i ako hoće kad će. Izgleda da su ovi iz treće srbije mnogo inovativan narod pa kako već sada stvari stoje mi iz Evropske Srbije se uskoro sa njima nećemo znati sporazumevati. Zato bi bilo dobro da se što pre uspostave diplomatski odnosi na visokom nivou.
  • DekiNS

    17.10.2013 20:06
    Читајући коментаре стекао сам утисак да се многи гаде на било какав напор очувања српског језика, српске културе и то замислите како "ружно" звучи у земљи Србији! Не знам зашто неко мрзи свој народ и своју земљу, овај хтедох рећи зашто неко хејтује свој народ и своју земљу и зашто неко толико
    жуди за милоклизом уместо за ку...м?!
  • Prkno

    17.10.2013 20:05
    Evo kako se to radi u Hrvatskoj
    Evo nesto za inspiraciju: http://www.hnk.ffzg.hr/jthj/laszlo.htm
  • -

    17.10.2013 19:54
    -
    cek, ako je digit=prst.

    onda bi ovo fajgeljovo trebalo prevesti sa prstenjak
  • Steva

    17.10.2013 17:53
    Pitanje
    Zmajuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu javi seee
  • 17.10.2013 17:41
    @Deks
    Sjajan komentar! Poderao sam se od smeha! Ja sam radio isto do pre dva meseca, kada sam dobio mađarsko državljanstvo. Još mi je nemački malo klimav, ali kad stignem kod seke u Berlin... Zbogom Srbijo, ćiriličari i trećesrbijanci. Nikad više da se ne vidimo!
  • pawlle

    17.10.2013 17:37
    ubrojcili vam
  • 17.10.2013 17:34
    slicnjavanje ili ti analogno :)
    Setim se one emisije kad pitaju malu decu kako su nastale neke reci.

    Voditeljka:"Kako je nastala rec UBROJCAVANJE"?

    Mali:"Pa to je bio jedan cika, kome se mnogo zurilo da plati informatiku, pa je im dao vise para nego sto treba, i ovi mu nisu vratili kusur, a on se onda ubrojcao".

  • 17.10.2013 17:30
    Ima li Jovan Čekić ikakve veze sa Trećom Srbijom?
    i koliko iznosi apanaža za ovu izmišljotinu?
  • Vanja

    17.10.2013 17:29
    Ahahahahhahahhahhahahahhahahahahhahahahhahahahhahahahahahahahahahhahahahahahahahahahahhahahahhahahahahahahahahahahahahhaahhaahhahahahahahahahahahahaha...
  • 17.10.2013 17:27
    Promidzba
    Tko zna kakovi su cimbenici utjecali te da se u uporabu uvode hrvatske rijeci...

    ...a jel vam (nam) smeta sto je sinoc film prikazan na RTS2 (ili je serija nemam pojma) bila na hrvatskom? meni smeta!

  • yz

    17.10.2013 17:26
    kako onda ovo nazivamo ,ukretenjavanje naroda?
  • Gajo

    17.10.2013 17:24
    Još jedan predlog
    Da se umesto direktor kulturnog centra, kaže otec dušeugodijeg ognjišta.
  • Dule

    17.10.2013 17:08
    Od ubrojčavanja sam se uočajio!
  • Deks

    17.10.2013 17:06
    Svaka čast na ovoj inicijativi! Nisam znao za to, inače bih i ja sigurno učestvovao. Šta da kažem, uz još neke jezike dosta dobro govorim mađarski, a odnedavno učim nemački. Oba ta jezika sjajni su primeri negovanja svog jezika sa mnoštvom složenica, tj. reči stvorenih od dve ili više prostije reči. Toga ima i kod nas samo u mnogo manjoj meri, najviše zbog toga što u novijoj istoriji o našem jeziku nije imao ko da brine.
  • -

    17.10.2013 17:00
    -
    a seksualno obrazovanje ce prevesti kao?

    nego, a zasto onda ostavlja turcizme u nasem jeziku?
  • anonymous

    17.10.2013 17:00
    Matica
    Gospoda iz Treće Srbije kanda tesno sarađuju sa Koštunicom, pa su neupućeni u činjenicu da Matica srpska nije javno preduzeće, te se džabe "preporučuju" za rukovodeće pozicije u toj ustanovi.

    Ujedno molim da mi neko "posrbi" reć idioti,kako bi, ukoliko mi se ukaže prilika, mogao dotičnoj gospodi da se obratim na jeziku koji on razumeju.
  • JA BRE

    17.10.2013 16:59
    Kad ce ovaj prestati da se proliva?!
  • Dusan

    17.10.2013 16:59
    Petrovaradinac
    Nadam se da necete jos dugo!!
  • Steva

    17.10.2013 16:54
    pitanje
    Bio jednom jedan Zmaj, kakav Zmaj, strasan zmaj :)
  • konus

    17.10.2013 16:42
    Definisati nove pojmove ili ne
    Smešno zvuči - istina, ali razmislite kako je nekom englezu zvučao isti naziv za pojam digitalnog sadržaja kad su ga prvi put imenovali.

    Ili biste radije neki turcizam?

    Naravno to vam lepše zvuči.

    Strana reč za bilo koji pojam se lakše usvaja jer se ni ne trudite da shvatite samo značenje reči.

    Uz sve to najlakše je kritikovati.
    Zašto Vi ovako pametni niste učestvovali na konkursu?
    Verovatno zato što sami nikada nebiste ni smislili.

  • Ne verujm...

    17.10.2013 16:32
    Pogresan prevod. Digitalizacija dolazi od Latinskog digitus i m. sto pre svega oznacava prst, a veza sa brojevima potice od brojanja na prste...
  • 17.10.2013 16:25
    Danas nije 1. april, ne znam čemu ovakva šala?
  • Kontrash

    17.10.2013 16:24
    A koja je srpska reč ...
    ... za oralno zadovoljavanje osim "po...i mi" ? Odgovor: OBRADUJ USTA !
  • Слободанка

    17.10.2013 16:24
    И треба српски
    А кад су Хрвати измишљали нове хрватске речи, онда вам је то било у реду.
  • Sasa

    17.10.2013 16:19
    ccc
    Pa ovi nisu normalni....
  • Maxa

    17.10.2013 16:16
    Setite se.....
    ...smejali smo se kada su Hrvati izmisljali svoje reci a?
    E pa DOBRODOSLI :) :) :) :)
  • Poznavalac starnog jezika

    17.10.2013 16:00
    sa kojeg se prevodi
    ako ćemo baš da se proseravamo:
    digit znači cifra a ne broj, tako da bi digitalno i digitalizacija morali biti neko cifrovanje i slično....

    Fajgelju drži se svojih gusala i guli ih u nekom podrumu i nemoj da nam prosipaš pamet...
  • Nikola

    17.10.2013 15:58
    @3Boy
    Mozes slobodno da ih vodis u Bg i bili bismo ti zahvalni ukoliko ih ne bi vratio.
  • Goran

    17.10.2013 15:55
    A kako se onda kaže...
    ...analogno?
  • zagga

    17.10.2013 15:49
    Kako se kaze "kanalizacija" po trecesrpskom? Ugovnjavanje?
  • bozans

    17.10.2013 15:44
    šta još nećemo čuti...
    ovi iz treće srbije kao da umesto mozga imaju wc šolju, pa kad progovore samo sranja izlaze.
  • Drvenko

    17.10.2013 15:40
    Podržavam lik i delo gospodina Fajgelja iako nisam nikad bio niti nameravam biti glasač treće srbije al ovo je stvarno idiotizam. Čak i ja koji sam zdušno branio većinu dosadašnjih poteza, ovaj ne mogu da objasnim a još manje da branim. Ovo nije nikakvo očuvanje jezika ovo je glupost.
  • jezičar

    17.10.2013 15:37
    AJAOJ!
    Pa od ovoga mi se povraća! Hoću reći - bljuvotoči :D
  • steva

    17.10.2013 15:31
    pitanje
    Di je srpski zmaj
  • Goran

    17.10.2013 15:20
    E ljudi moji... zasto smo sve ovo dopustili i dozvolili...? ZASTO?
  • da li

    17.10.2013 15:17
    Da li su oni koji su pre nekoliko meseci Fajgelja veličali do zvezda sad, možda, shvatili sa kakvim umom mi imamo posla?
  • panonius

    17.10.2013 15:11
    čemu lingvistika ??
    Pored ovih zombija tipa kulturni centar i informatika , neke stručne jezičke (zvanične) institucije pa čak i Matica srpska su potpuno nepotrebne. Ovi se mešaju u SVE !!!
    Nego , da uključe i trkulju pa daju novi naziv za frulu.
  • Nedjo

    17.10.2013 15:09
    Sad cemo kao Hrvati ili Crnogorci izmisljati novogovor?
  • Joj hamo vid mu glave

    17.10.2013 14:47
    @Јово: Kakva crna tradicija, Jove, to su nove reci. :D
  • MK

    17.10.2013 14:38
    хаха
    ХАХАХАХАХАХАХАХ

    УБРОЈЧАВАЊЕ!

    У Б Р О Ј Ч А В А Њ Е !

    ХАХАХАХАХАХАХАХ
  • Avesom

    17.10.2013 14:26
    Ubrojčana žičana dalekoglednica ili Digitalna kablovska televizija.
  • ns

    17.10.2013 14:21
    dat shit cray!
  • Јово

    17.10.2013 14:19
    БРАВО! Тако се чува језик,традиција и култура!
  • plagijator

    17.10.2013 14:15
    čak ni gluposti
    vam nisu originalne, trećesrbijanci
  • Jashar

    17.10.2013 14:12
    ???
    Cenzurisati! :)
  • 17.10.2013 14:03
    hahaha
    @komšija - finger bang bang XD (south park)

    CIFRANJE je mnogo bolja reč. ionako smo nacifrani i ciframo, i cifraćemo...
  • 17.10.2013 13:59
    blesimetar i to srpski
    Sve ih treba poslati na BLESIMETAR!
  • Gimli

    17.10.2013 13:58
    jel fajgej konsultovao pravoslavne vernike po ovom pitanju?
  • ha

    17.10.2013 13:53
    Dobro vam ide to "ucifravanje", bando lopovska.
  • neko ko je u stvari pročitao 1

    17.10.2013 13:50
    za orvel-a
    jeste da si star, a i mrtav, pa samim tim pomalo izlapeo, ali ne znam kako si ovo spojio sa novogovorom
  • Gajo

    17.10.2013 13:49
    Predlog
    Predlažem da se digitalni fotoaparat nazove ubrojčani svetlostroj
  • Prva Srbija kojoj je muka od t

    17.10.2013 13:48
    Besposlen popa, pa prasice krsti
    Ako je digit = cifra, onda bi digitalizacija bila cifranje.

    koliko je para potrošeno na ovaj konkurs? Kolika je nagrada kreatoru pobedničkog rešenja? Da znam da za toliko umanjim plaćanje komunalnih usluga po računu javnog preduzeća koje vode ovi iz treće Srbije.
  • Brus Vilis

    17.10.2013 13:46
    Pokondirene tikve... i druge priče
    Reči "kultura" i "centar" su nesumnjivo latinskog porekla. Kad će konkurs?
  • komsija

    17.10.2013 13:44
    fajgeljizacija
    digit znaci i prst..prstenjacenje bastine novog sada..doslovno
  • Nadbrojčan

    17.10.2013 13:42
    preteča
    ako je analogni način preteča digitalnog, a oba se iskazuju ciframa odnosno brojevima, da li ćemo i za analogizaciju koristiti reč ubrojčan ili nadbrojčan?!
  • 17.10.2013 13:40
    Jezivo. Sad će i krvna zrnca, tupe kašike... Ovako nije bilo ni devedesetih.
  • 17.10.2013 13:39
    Fašizam dolazi velikim koracima. Đaci ponavljači ga puštaju na velika vrata.
  • Humpty Dumpty

    17.10.2013 13:36
    Srpska reč
    Kako se na Serbskom kaže Degeneracija grada.

    Fajgeljizacija
  • pera

    17.10.2013 13:36
    Trecasrbija - srpska rec za fekalije.
  • ns

    17.10.2013 13:36
    e dobro je, sad mi je lakse....
  • Kuka

    17.10.2013 13:35
    Sledeće za posrbljavanje...
    Imati seks (!?!) Hajde ...
  • 17.10.2013 13:32
    ovo je užas kakvi su paćenici ti načitani likovi iz treće srbije
  • Zlaja

    17.10.2013 13:28
    A smejemo se Hrvatima na njihovim novim rečima.
  • 3Boy

    17.10.2013 13:26
    Svaka cast
    Svaka cast za ovako dobru ideju.Napred trecesrbijanci!Pozdrav iz Bg.
  • Milojko

    17.10.2013 13:26
    Samo da podsetim!
    A smejali smo se Hrvatima kada su počeli da prevode na novi hrvatski recnik, uskoro cemo i mi imati razne kuropomagala, itd
  • duško

    17.10.2013 13:26
    ...
    jesu li razmišljali da pokrenu konkurs da se nađe adekvatan izraz i za riječi "kulturni" i "centar", koje su, bez sumnje, "nesrpskog" porijekla? pa, čak, i riječ "novi" mi nekako vuče na neke druge jezike (new, neue, nuovo...). ovakve inicijative mi liče na idiotizaciju. izvinjavam se što ne nađoh neku domaću riječ za takvu pojavu
  • Marko

    17.10.2013 13:25
    Gde ja živim!? Zemlja idiota!
  • Orwell

    17.10.2013 13:24
    Novogovor
    http://sh.wikipedia.org/wiki/Novogovor
  • Mmk

    17.10.2013 13:24
    Pa ja ne veruuujem! Oni to namerno rade samo da nas nerviraju, aa!
  • T-Rex

    17.10.2013 13:23
    Glupost je neunistiva...
    Cisto da napomenem da se rec DIGIT prevodi kao cifra, a ne broj. U pitanju su dva potpuno razlicita pojma. Ko nama vodi kulturni centar... :(

Komentari čitalaca na objavljene vesti nisu stavovi redakcije portala 021 i predstavljaju privatno mišljenje anonimnog autora.

Redakcija 021 zadržava pravo izbora i modifikacije pristiglih komentara i nema nikakvu obavezu obrazlaganja svojih odluka.

Ukoliko je vaše mišljenje napisano bez gramatičkih i pravopisnih grešaka imaće veće šanse da bude objavljeno. Komentare pisane velikim slovima u većini slučajeva ne objavljujemo.

Pisanje komentara je ograničeno na 1.500 karaktera.

Napiši komentar


Preostalo 1500 karaktera

* Ova polja su obavezna